الترجمة الأدبية

الترجمة الأدبية هي أحد أجناس الإبداع الأدبي

الترجمة الأدبية هي أحد أجناس الإبداع الأدبي حيث ينقل الإبداع المكتوب إلى إبداع مكتوب بلغة أخرى عبر عملية إبداعية بدورها. ولهذا فإن ترجمة العمل الأدبي الحقة تعتبر أيضاً عملاً أدبياً.

وتقوم مدى للترجمة، عبر مؤسسها، بدور نشط على صعيد الترجمة الأدبية من العربية وإليها. كما تشارك بشك متكرر في فعاليات الترجمة الأدبية في المنطقة مثل برنامج التطوير المهني السنوي على هامش معرض الشارقة الدولي للكتاب وقمة الترجمة الأدبية التي ينظمها المركز الثقافي البريطاني في الدوحة. كما نشرت لمؤسس مدى للترجمة العديد من الأعمال الأدبية المترجمة.

خدمات مدى للترجمة

تحدث إلينا عن مشروعك 1788-357-04 971+